8 несподіваних правил, які потрібно дотримуватися, сідаючи обідати в чужій країні

Ми звикли наливати гостям повну кружку чаю, під час трапези намотувати макарони на вилку і без сорому солити і перчити їжу, благо солонка і перечниця стоять на столі в будь-якому будинку, кафе і ресторані. Однак те, що ми вважаємо звичним і навіть правильним, в інших країнах може виявитися порушенням етикету або проявом неповаги до інших людей.

Social.org.ua дізнався, з якими дивними для нас традиціями, пов'язаними з їжею, ми можемо зіткнутися, подорожуючи по світу.

1. Полкружки чаю — тільки для бажаних гостей в Дубаї і Казахстані

У Дубаї та Казахстані бажаним гостям, з якими не хочуть прощатися, наливають неповні кружки чаю. Так господар розтягує приємне спілкування, доливаючи потроху гарячий напій своїм співрозмовникам. Якщо ж вам налили повну чашку, то це натяк на те, що ви засиділися в гостях.

2. Чистий чайник — без «душі» в Китаї

У Китаї є традиція не мити чайник з миючими засобами. Його або споліскують після заварки, або використовують пісок для чищення ємності. Утворився ж наліт вважається «душею чаю», тому вбивати її різною хімією неправильно.

3. Попросити сир — образити кухаря в Італії

Нам важко уявити піцу і різні пасти без смачного сиру. Однак при всій любові італійців до даного продукту в їх країні не прийнято просити добавки сиру. Це може нанести образу кухареві: значить, вам не сподобалося те блюдо, яке він приготував, і ви хочете його змінити.

4. Не просіть сіль і перець в Португалії та Єгипті

Наявність сільнички і перечниці на столі — для нас звичне явище. Однак якщо в Єгипті чи Португалії ви попросіть сіль або перець, то на вас можуть серйозно образитися. Таким чином ви ніби говорите того, хто приготував страву, що він зробив це недостатньо добре, тому ви «доделываете» його роботу.

5. Не користуйтеся виделками в Таїланді

Вилка — звичайний столовий прилад, за допомогою якого ми їмо макарони, картоплю та багато інших страв. Однак у Таїланді це буде вважатися поганим тоном. Там ви зможете використовувати вилку і не викликати ні в кого осуду, тільки якщо будете з допомогою неї перекладати їжу з тарілки в ложку, після чого і відправляти її в рот.

6. Сподобалося блюдо? Не доїдайте його в Китаї

Зазвичай, якщо нам сподобалася якась їжа, ми намагаємося з'їсти все до останньої крихти, висловлюючи тим самим своє схвалення. В Китаї ж подібна поведінка може викликати деякі проблеми. Там порожні після трапези тарілки вважаються ознакою того, що гості не наїлися, а господар поскупився і нагодував непридатною їжею. Так що, якщо хочете зробити комплімент господарю або кухареві, доведеться залишити трохи обіду, як би смачно було.

7. Чаювання по-англійськи у Великобританії

Про те, що в англійців є традиція в 17 годин пити чай, знають багато. Однак далеко не всі в курсі, як саме британці п'ють чай. По-перше, вони часто додають туди молоко. По-друге, віддають перевагу цей напій в прохолодному, а не гарячому вигляді (холодне молоко додається). І, нарешті, англійці намагаються розмішувати чай так, щоб ложка в жодному разі не торкалась до чашки і не видавала звуків.

8. Акуратніше з паличками для їжі в Японії

Коли будете в Японії, ніколи не встромляйте палички в їжу вертикально. За традицією так роблять тільки на похоронах як підношення мертвим. А в ресторані подібний жест може образити власника закладу.

З цієї ж причини не можна передавати їжу паличками. На похороні їх використовують для передачі кісток при кремації.

А яка з перерахованих традицій вам здалася найбільш дивною і незвичайною?

Фото на превью Depositphotos, Depositphotos